台灣俗諺語典

陳主顯 著
出版社:台北前衛出版社

*緣起
  凡是台灣人,大概都會講一兩句台灣俗語或諺語(天可憐見,這
已是很稀奇了,畢竟你還沒完全忘掉台語)。但是要搜羅全部的台灣
俗語和諺語,並且透過文字化記錄,將其中的五千多條俗諺語精華做
系統性整理、歸納、分類、解析,再加上羅馬音標注音、逐句注解釋
義,還要以最高級的印製品質予以精裝出版,這可是一件天大的工程
了。
  在先進國家,像這類的文化大工程大抵都會用國家級單位以政府
經費來規劃全盤事宜,但在台灣,我們可沒那麼好命,政府公權力和
「國語」強勢傳播媒體不打壓你,就已經是非常阿彌陀佛了。但我們
不能就這樣坐視台灣俗諺逐漸流失,我們也不忍心台灣自古以來最根
本的文化精髓被腐蝕殆盡,因此我們只得自力更生,用最微薄的民間
個人力量扛起來做了。
    台灣俗語中,不是有謂「甘願做牛,免驚無犁通拖」嗎?
    我們誠心誠意甘願做牛做馬,那您做什麼呢?
很簡單,您只要花區區 2000 元小錢,就可以坐享其成了!您肯把錢
用在保有台灣文化財產的著力點上,證明您有超人一等的智慧和氣質
,無疑也是大功德一件。因為『台灣俗諺語典』,不但您自己用得到
,您的親人、您的子子孫孫永遠都會用得到。
您的付出,為台灣撒下愛的種籽,必定有所回報。您的善舉,嘉惠台
灣許多人,台灣要感謝您。

*說明
   1 .台灣俗諺語事實上一直都存在於我們的日常生活中, 雖然
我們偶可看到零星式的選擇性引用記錄,但是從來尚不曾有人將台灣
俗諺語做通盤性的搜集、歸納、分類、電腦列檔記錄,更別說是要將
其中精華的五千多條俗諺語予以逐字標記注音、逐句釋義,並做難字
注解及選句賦予現代散文衍義了。  
    我們在此要鄭重告訴您的是,前台南神學院副教授陳主顯博士從
事這種苦工已經持續數十年了,現在他在德國專事寫作,正準備集中
心力要將他的「拾穗」成果,以他的專業學養、用他的牧師傳道精神
,將之文字化書寫出版了。
    這就是『台灣俗諺語典』。
   2 .『台灣俗諺語典』全套將分十卷, 由專業台灣本土出版機
構前衛出版社陸續出版(每寫完一卷,就出版一卷),預計兩三年內
可以全部完成。(請參考『台灣俗諺語典』全十卷書目,現已出版《
卷一:台灣俗諺的人生哲理》,收錄有台灣人關於人生哲理思想經驗
的精彩俗諺語共五百多條。 )  
    3 .『台灣俗諺語典』內頁文字全部採用日本寫研電腦排版字
體(這是目前台灣所有電腦排版字體中最漂亮均勻美觀的,輸出的解
析度也最高), 80 磅特級象牙道林紙精緻印刷,並且每卷都以精裝
型式成書,封面都採用國寶級版畫家林智信先生的台灣風土系列版盡
。    
   4 .『台灣俗諺語典』全十卷,每卷都將有 300 頁左右,以卷
一定價 300 元為準,全十卷定價將在三千元以上。


前衛出版社/草根出版公司 台北市和平東路一段200號10樓 Tel:02-3697016/3650091 Fax:02-3679041 有關台灣歷史、台灣的政治社會運動的著作或台灣鄉土文 學作品很多,無法一一羅列。台北前衛出版社出版相當多這方 面的書籍,讀者可直接向前衛出版社或其它出版社聯絡。

台灣獨立建國聯盟網站/WUFI Web-site
World United Formosans for Independence

台灣獨立建國聯盟電子信箱 wufiinfo@taiwannation.org.tw
感謝您的光臨與支持。